1. Загальні положення
1.1. Ця публічна оферта щодо надання благодійної пожертви (далі – «Оферта») є пропозицією Благодійного фонду «TulSun Foundation», ідентифікаційний код юридичної особи 41526841, що знаходиться за адресою: 03038, Україна, м. Київ, вулиця Протасів Яр, 8, офіс 130 (далі – «Фонд»), в особі Голови фонду Кваші Юлії Сергіївни, невизначеному колу дієздатних фізичних осіб та юридичних осіб приватного права, які добровільно здійснюють благодійну діяльність (далі кожна з таких осіб – «Благодійник»), укласти договір щодо надання благодійної пожертви (далі – «Договір») на умовах, описаних в цій Оферті, з кожним Благодійником, що звернеться.
1.2. Ця Оферта є пропозицією укласти договір відповідно до ст. 641 Цивільного кодексу України.
1.3. Ця Оферта набирає чинності з моменту її розміщення на сайті Фонду в мережі Інтернет за посиланням: https://tulsun.foundation/ (далі – «Сайт»). Ця Оферта є безстроковою та може бути змінена або відкликана Фондом у будь-який час (до її акцепту Благодійником) шляхом розміщення відповідної інформації на Сайті.
1.4. Фонд може укладати договори щодо надання благодійної пожертви в іншому порядку та/або на інших умовах, ніж це передбачено цією Офертою. Благодійник може окремо звернутися до Фонду для укладення такого договору.
2. Терміни та визначення
У цій Оферті терміни вживаються у такому значенні:
Благодійна пожертва – безоплатна передача Благодійником грошових коштів у власність Фонду для досягнення благодійних цілей, визначених Статутом Фонду, відповідно до ст. 6 Закону України «Про благодійну діяльність та благодійні організації».
Акцепт Оферти – повне та безумовне прийняття Благодійником умов цієї Оферти шляхом вчинення дій з передачі Фонду коштів благодійної пожертви одним із способів, зазначених у пункті 5.1 цієї Оферти.
Сайт – веб-сторінка Фонду в мережі Інтернет за адресою: https://tulsun.foundation/ .
Статутна діяльність Фонду – діяльність Фонду, визначена його Статутом, спрямована на досягнення благодійних цілей.
Підопічні – діти, що перебувають під опікою Фонду та потребують благодійної допомоги.
3. Діяльність Фонду
3.1. Згідно з цим Договором Благодійник безоплатно та безповоротно передає як добровільну благодійну пожертву у власність Фонду грошові кошти на забезпечення статутної діяльності Фонду, а Фонд приймає таку благодійну пожертву та зобов’язується використовувати її для проведення власної благодійної діяльності відповідно до Статуту та законодавства України.
3.2. Передача Благодійником грошових коштів за цим Договором визнається благодійною пожертвою відповідно до ст. 6 Закону України «Про благодійну діяльність та благодійні організації».
3.3. Благодійник самостійно визначає обсяг благодійної пожертви. Благодійник має право запитати у Фонду та отримати інформацію про характер і розмір необхідної благодійної допомоги на конкретні цілі діяльності Фонду, а також за благодійними програмами Фонду, задля визначення напрямів використання благодійної пожертви до її надання.
3.4. Укладення та виконання цього Договору не має на меті та не передбачає отримання прибутку будь-якою зі сторін.
3.5. Всі проєкти, що фінансуються за рахунок благодійних пожертв, є постійними та не мають визначених строків завершення. Благодійник, акцептуючи цю Оферту, надає згоду на те, що Фонд самостійно приймає рішення щодо конкретного напрямку використання пожертви в межах Статутної діяльності, враховуючи поточні потреби та пріоритети, з метою забезпечення максимальної ефективності використання благодійних коштів.
4. Діяльність Фонду
4.1. Фонд здійснює благодійну діяльність у сфері охорони здоров’я та освіти, спрямовану на надання благодійної допомоги дітям, позбавленим батьківського піклування та дітям з інвалідністю Київської області, та іншим установам, що надають допомогу соціально вразливим дітям Київської області, а також проводить інші види благодійної діяльності, відповідно до свого Статуту.
4.2. Діяльність Фонду не має на меті отримання прибутку.
4.3. Статут Фонду, інформація про його роботу та звіти про результати діяльності розміщені в соціальних мережах та на Сайті. Фонд забезпечує регулярну публікацію звітів про використання благодійних пожертв на Сайті та в офіційних соціальних мережах. Благодійник також має право звернутися з письмовим запитом на електронну адресу Фонду для отримання детальної інформації щодо використання його пожертви.
5. Внесення пожертви та акцепт Оферти
5.1. Благодійник самостійно визначає розмір благодійної пожертви та вносить її шляхом (і) здійснення грошового переказу за допомогою платіжних форм та засобів, розміщених на Сайті, або (іі) перерахування грошових коштів на поточний рахунок Фонду через установи банків, або (ііі) передачі Фонду готівкових коштів. Благодійні пожертви є безстроковими, і термін їхнього використання Фондом не обмежується.
5.2. Відповідно до цієї Оферти та Договору благодійні пожертви надаються Благодійниками та використовуються Фондом для проведення та забезпечення благодійної діяльності (реалізації напрямів, цілей благодійної діяльності та благодійних програм) Фонду відповідно до Статуту та законодавства України. Акцептуючи цю Оферту, Благодійник підтверджує свою згоду з тим, що Фонд самостійно визначає конкретний напрямок використання пожертви в рамках Статутної діяльності. Благодійник погоджується з таким цільовим призначенням своєї пожертви.
5.3. Благодійник також має право визначити конкретну ціль своєї пожертви в рамках цілей та напрямів діяльності та благодійних програм Фонду шляхом укладання із Фондом окремого договору щодо надання благодійної пожертви, згідно з пунктами 1.4 та 3.3 цієї Оферти. Якщо Благодійник при внесенні пожертви визначив її конкретну ціль без попереднього погодження з Фондом, Фонд має право повернути таку пожертву Благодійнику.
5.4. Внесені благодійні пожертви використовуються Фондом у порядку їх надходження.
5.5. При внесенні пожертви для правильної ідентифікації платника Благодійник вказує свою контактну інформацію: ім’я та прізвище, назву юридичної особи, адресу електронної пошти та/або номер телефону, інші дані, що дозволяють здійснити ідентифікацію Благодійника.
5.6. Акцептом Оферти вважається її повне та безумовне прийняття шляхом вчинення Благодійником дій з передачі Фонду коштів благодійної пожертви одним зі способів, зазначених у пункті 5.1 вище. Оферта вважається акцептованою та Договір укладеним з дати зарахування грошових коштів на поточний рахунок Фонду або їх оприбуткування у касі Фонду.
5.7. Протягом 48 годин після зарахування грошових коштів на поточний рахунок Фонду або їх оприбуткування у касі Фонду Благодійник може звернутися до Фонду щодо питання повернення коштів пожертви у зв’язку з їх помилковим перерахуванням або іншими обґрунтованими причинами. Повернення коштів здійснюється на підставі письмової заяви Благодійника з зазначенням причини повернення та підтверджуючих документів (за наявності). Після завершення цього терміну благодійна пожертва вважається безповоротною та не повертається Фондом, окрім випадків, коли таке повернення вимагається законодавством України або іншим чином передбачено цією Офертою. Якщо пожертва була внесена на рахунок Фонду без ідентифікації платника і Фонд не може ідентифікувати Благодійника пожертви, така пожертва Фондом не повертається. Відповідальність за помилки, допущені банком або платіжною системою під час переказу коштів, несе відповідна фінансова установа.
5.8. Акцептом Оферти Благодійник підтверджує, що він згоден з усіма умовами Оферти, повною мірою усвідомлює та згоден з предметом та умовами Договору, а також надає згоду на обробку своїх персональних даних відповідно до умов, викладених у пункті 10.4 цієї Оферти.
5.9. Витрати, пов’язані з внесенням благодійних пожертв (комісії за перерахування коштів, податки, збори, тощо) несе Благодійник, якщо такі витрати стягуються з Благодійника безпосередньо. Фонд несе витрати, пов’язані з обслуговуванням рахунку та інші операційні витрати. Благодійник усвідомлює та погоджується, що частина його благодійної пожертви може бути використана Фондом на покриття обґрунтованих витрат, безпосередньо пов’язаних з отриманням та обробкою пожертв, якщо такі витрати стягуються третіми сторонами за замовчуванням та їх неможливо уникнути (наприклад, комісії платіжних систем з еквайрингу, банківські комісії, тощо). Інформація про використання коштів на покриття таких витрат відображається у звітах Фонду.
6. Права та обов’язки Сторін
6.1. Права та обов’язки Благодійника:
6.1.1. Благодійник має право:
6.1.2. Благодійник зобов’язується:
6.2. Права та обов’язки Фонду:
6.2.1. Фонд має право:
6.2.2. Фонд зобов’язується:
7. Відповідальність сторін
7.1. У разі порушення однією із сторін своїх зобов’язань за цим Договором, інша сторона має право вимагати відшкодування прямих документально підтверджених збитків, спричинених таким порушенням, у порядку та на умовах, передбачених чинним законодавством України. Сторони несуть відповідальність за невиконання або неналежне виконання своїх зобов’язань за цим Договором відповідно до чинного законодавства України.
7.2. Фонд не несе відповідальності за невиконання або неналежне виконання своїх зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання або неналежне виконання сталося внаслідок обставин непереборної сили (форс-мажору). До обставин непереборної сили належать надзвичайні та невідворотні за даних умов події, такі як: стихійні лиха (землетруси, повені, пожежі, зсуви, снігові замети, епідемії тощо), воєнні дії, введення надзвичайного або воєнного стану, страйки, акти органів державної влади або місцевого самоврядування, що унеможливлюють виконання зобов’язань за цим Договором, збої в роботі мережі Інтернет, платіжних систем, систем зв’язку та інші обставини, що знаходяться поза розумним контролем Фонду. Про настання обставин непереборної сили Фонд зобов’язується повідомити Благодійника протягом 5 (п’яти) робочих днів з моменту їх настання шляхом розміщення відповідної інформації на Сайті та/або іншим доступним способом. Належним доказом існування обставин непереборної сили та строку їх дії є документ, виданий Торгово-промисловою палатою України або іншим компетентним органом.
8. Зміни до Оферти
8.1. Фонд залишає за собою право вносити зміни в цю Оферту у будь-який час. Такі зміни набирають чинності з моменту їх публікації на Сайті, якщо інший строк набрання чинності не буде визначено Фондом при публікації змін.
8.2. Інформація про внесення змін до цієї Оферти розміщується на Сайті не пізніше ніж за 10 (десять) календарних днів до дати набрання ними чинності, за винятком випадків, коли зміни зумовлені змінами в чинному законодавстві України, що потребують негайного внесення змін до Оферти. У разі незгоди Благодійника зі змінами до Оферти, Благодійник має право протягом 10 (десять) календарних днів з дати публікації повідомлення про зміни на Сайті, повідомити Фонд про свою відмову від подальшої співпраці шляхом надсилання відповідного письмового повідомлення на електронну адресу Фонду info@tulsun.foundation . У такому випадку Договір між Благодійником та Фондом вважається розірваним з моменту отримання Фондом такого повідомлення. Продовження Благодійником здійснення благодійних пожертв після набрання чинності змінами до цієї Оферти вважається безумовним прийняттям таких змін.
9. Термін дії та припинення Договору
9.1. Цей Договір вважається укладеним та набирає чинності з моменту акцепту Оферти Благодійником, що підтверджується зарахуванням грошових коштів на рахунок Фонду або їх оприбуткуванням у касі Фонду, відповідно до п. 5.6 цієї Оферти, та діє до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань, або до його розірвання на підставах, передбачених цією Офертою та чинним законодавством України.
9.2. Договір може бути розірваний достроково в наступних випадках:
9.3. У разі припинення дії Договору, зобов’язання Сторін щодо конфіденційності інформації, отриманої в рамках цього Договору, залишаються чинними протягом 3 (три) років після припинення дії Договору.
10. Заключні положення
10.1. Ця Оферта регулюється та тлумачиться відповідно до законодавства України.
10.2. Усі спори, що виникають з цього Договору або у зв’язку з ним, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами. У разі неможливості досягнення згоди шляхом переговорів, спір підлягає розгляду у відповідному суді України згідно з встановленою підсудністю та чинним законодавством України.
10.3. Якщо будь-яке положення цієї Оферти буде визнано судом недійсним або таким, що не має юридичної сили, це не впливає на дійсність або чинність інших положень Оферти. У такому випадку Сторони зобов’язуються вжити заходів для заміни недійсного положення положенням, що є юридично дійсним та максимально відповідає первісним намірам Сторін.
10.4. Обробка персональних даних: Акцептуючи цю Оферту, Благодійник надає згоду на обробку своїх персональних даних, наданих Фонду, з метою ідентифікації платника, забезпечення зв’язку з Благодійником, інформування про діяльність Фонду та реалізацію благодійних програм. Обробка персональних даних здійснюється відповідно до Закону України «Про захист персональних даних». Благодійник має право на доступ до своїх персональних даних, їх зміну, видалення та інші права, передбачені законодавством. Персональні дані зберігаються Фондом протягом терміну, необхідного для досягнення зазначених цілей, або протягом строку, встановленого законодавством.
10.5. Ця Оферта складена українською мовою. У разі наявності перекладу Оферти іншими мовами, текст українською мовою має переважну силу.
11. Контактні дані
11.1. Для отримання додаткової інформації, роз’яснень щодо цієї Оферти або діяльності TulSun Foundation, а також для направлення письмових запитів та повідомлень, будь ласка, зв’яжіться з нами:
Благодійна організація «Благодійний фонд «ТулСан»
Код ЄДРПОУ: 41526841
Юридична адреса: 03038, Україна, м. Київ, вул. Протасів Яр, буд. 8, оф. 130
Поштова адреса (для листування): 03038, Україна, м. Київ, вул. Протасів Яр, буд. 8, оф. 130
E-mail: info@tulsun.foundation
Телефон: +380 93 822 88 98
Веб-сайт: https://tulsun.foundation/